|
|
 |
A
Career in Languages Translates Into Success
By KRIS MAHER, Staff Reporter of The Wall Street
Journal
From The Wall Street Journal Online
January 2005 - The hot job market for
interpreters and translators shows no signs of cooling.
With many areas of the country currently experiencing shortages of
interpreters and translators, government agencies and companies are
trying to fill in the gaps by hiring people with high-level language
skills to help with everything from fighting terrorism to courtroom
interpreting.
Some of the demand sparked by the Sept. 11, 2001 terrorist attacks is
being kept alive by turmoil in the Middle East and other international
hot spots.
The State Department, for example, is looking for specialists in Dari
and Pashtun, languages that are spoken in Afghanistan, says Brenda
Sprague, director of the department's Office of Language Services. The
department employs about 40 language specialists full-time and works
with about 1,500 specialists on a contract basis.
Finding interpreters and translators "is a tremendous challenge
because we need people with extraordinarily sophisticated language
skills" to handle terminology associated with intellectual-property
rights, nuclear devices and commercial treaties, Ms. Sprague says.
Indeed, while some government agencies have boosted language staffs
during the past few years, such as the Federal Bureau of Investigation,
many still face a shortage. "What you are seeing quite dramatically in
the federal government is a recognition that we have an insufficient
number of translators and interpreters," says Max Stier, president and
chief executive of the Partnership for Public Service.
Part of the problem is that many of the most sought-after languages
have shifted since the end of the Cold War. Today, Urdu, Farsi, Kurdish,
Korean and Tagalog are among the most needed, says Kevin Hendzel,
spokesman for the American Translators Association. "These are languages
that five years ago nobody paid any attention to," he says, adding, "If
you've been studying Urdu for five or six years, you've got your career
mapped out for you."
There are between 12,000 and 15,000 interpreters and translators in
the U.S. Most earn from $30,000 to
$60,000. Rising demand has pushed up many salaries in the past several
years. People with security clearances who are willing to work in other
countries can earn as much as $100,000 or more.
On the domestic front, shifting immigrant populations also has driven
demand for language specialists. "Areas that haven't traditionally seen
this type of population are seeing tremendous influxes," says Jonathan
Levy, chief executive of Source Language Solutions, Tucson, Ariz., which
trains interpreters and consults with companies.
In Atlanta, after Spanish interpreters, the greatest demand is for
people who speak Mandarin, Korean, Bosnian, Croatian, Vietnamese and
Somali, says Garry Guan, who owns Asian American Language Services, an
Atlanta company that provides interpreters to businesses, law firms,
courts and hospitals.
In Nevada, Tongan and Tagalog interpreters are needed, according to
David Gordon, coordinator for the Nevada Certified Court Interpreters
Program in Carson City. This year, Mr. Gordon had to track down Tagalog
and Bosnian interpreters for separate murder trials. "The challenge is
increasing," he says.
Of Interest from the Career Center
Bilingual / Multilingual Skills
Opportunity Center
Our new Center features pre-programmed QuickSearches
for featured bilingual-preferred opportunities in all
industries where your language skills can help give you an
edge
|
Interpreters also are increasingly needed to help resolve issues
involving entry into the U.S. In the past several months, Bowne Global
Solutions, which is based in New York and provides language services to
companies and immigration courts throughout the U.S., added 47 languages
to its offerings, most of them African, says Deane Dayton, senior vice
president of interpretation.
Bowne provides interpreters to immigration courts throughout the U.S.
under a contract with the Department of Justice that requires it to
provide an interpreter in any language to any court.
Bowne also is actively pursuing other contracts with the government,
according to Mr. Dayton. "When people start to get security-conscious,
the need for language services grows," he says.
Other Readings of Interest
-
Difference as Advantage
By Chandra Prasad, IMDiversity Special Contributor Minority professionals don't have to abandon their unique cultures,
values, languages, and ideas in order to get ahead. Indeed,
maximizing the benefits of your cultural identity and language skills on
the job can give you an edge and make good business sense.
-
Interactive U.S. Languages Map
At the Modern Languages Association web
site (new window)
Interactive feature presents and breaks down language data from the
U.S. Census nationwide, state-by-state, or by specific locations.
Note: May be a little slow loading the first time.
|